父と娘で営む新潟の寿司店の仕事風景を紹介した映像に海外感動「素敵な家族」「清潔でポジティブな雰囲気」(海外の反応)

寿司イメージ


当ブログで何度も紹介している東京在住のフィリピン系アメリカ人YouTuberパオロさん(Paolo fromTOKYO)制作の「働く日本人」映像、今回は「お店のカウンター裏(厨房)」シリーズとして、新潟の寿司店を紹介しています。

▼映像(17分43秒 2026/06/20 公開) ※日本語字幕設定可能、字幕「CC」アイコンをオンにし、歯車設定アイコンから「日本語」を選択してください
(※掲載元説明から引用翻訳) 今日は、日本・新潟県妙高市の雪深い町にある家族経営の寿司店「寿し芳」のカウンターの裏側を紹介する。創業から50年以上、この地元の寿司店は何世代にもわたって地域の人々に愛され続けてきた。そして今、創業者の孫娘が東京・銀座の名店「鮨 あらい」で修業を積み、故郷へ戻ってきたことで、家族の新たな物語が始まろうとしている。

この日本の食文化ドキュメンタリーでは、2代目の寿司職人・隆人さんと、その娘の珠癒(しゅい)さんが肩を並べて働きながら、一家の伝統を守り続ける姿を追う。

店を継ぐ前、隆人さんは長野県でも有数の規模を誇る寿司店で10年間修業を積み、やがてカウンターを任されるまでになった。しかし父親の体調が悪化したことをきっかけに故郷へ戻り、家業を引き継ぐことを決意した。

新潟は、日本全国でも食文化で知られる地域だ。山々に囲まれ、日本海に面していることから、極めて質の高い魚介や農産物に恵まれている。冬の荒波で育つ魚は脂の乗りが良く、この土地ならではの和食や寿司文化を形作ってきた。

珠癒さんは寿司職人として腕を磨き続けながら、先代たちが築き上げてきた土台の上に、新たな歴史を築いていくという大きな責任を担っている。

外国人と思われるコメントをまとめました。(引用翻訳元 youtube

以下、海外の反応


こういったことはニュースではあまり取り上げられない、経営者や従業員を含めた一般の日本人の暮らしを見せてくれてありがとう。
( Thank you for showing us what life is like for ordinary Japanese people, including business owners and workers, that the news often does not cover. )



家族みんながお互いを支え合っているところが本当に素敵。
( I love how supportive the family is. )



お父さんの店を継ぎたいという娘さんの夢、本当に立派だね。
( Kudos to the kid girl's dream of succeeding her's dad's business. )



娘さんはとても美しい。
( The daughter is so beautiful🙂 )



ワォ!あの娘さんは本当にひときわ目を引くね。独特の輝きがあって、とても特別な存在のように感じる。
( Wow! The Daughter really stands out. She has that certain glow. Almost like she a very important person. )



素敵な家族だね。娘さんはとても優しくて思いやりのある人に見える。きっと伝統をしっかり受け継いでいってくれるでしょう。それに、暮らしぶりがとても健全なのも伝わってくる。家族みんなが生き生きとしていて、とても健康そうだ。
( Wonderful family, the daughter seems very kind and thoughtful. Im sure she will do a great job carrying on the tradition. You can also tell how clean their lifestyle is. They all look so lively and healthy. )



「お店のカウンター裏シリーズ」動画の中で、これほどきれいなキッチンは今まで見たことがない。素晴らしいね、拍手を送りたい!
( That's got to be the cleanest kitchen I've ever seen in one of the Behind the Counter videos. Kudos to them! )



今までで一番お気に入りの回の一つ。従業員の多様な顔ぶれがいいね。
( One of my favorites so far i like the mixture of employees )



この家族、今まで見た中で一番きれいで透き通っている肌をしているかもしれない(笑)
( This family has the nicest and clearest skin i've ever seen lol )



(※14:10~ 創業者の教え)「たとえ裏切られたとしても、決して裏切るな。」力強い言葉だ。
( Never betray even of betrayed . Powerful words. )

┗ 最高だね!ここで働く人たちの精神力の強さが伝わってくる!
( Based! One can see spirit of these people working there is strong! )

スポンサーリンク

他サイトピックアップ


毎日これをやるなんて私には想像もつかない。本当に大変な仕事だ!
( I can't imagine doing this every day. That's so much work! )



「寿司を握りながらお客さんと話すのは難しい」っていう娘さんの気持ち、すごく分かるな!でも、あのかわいらしくて控えめな笑顔なら、お客さんもきっと分かってくれるよ!
( I can relate to the daughter who finds multitasking (making sushi while talking to customers) difficult! With her pretty and charming shy smile I think the customers will understand! )



3:15 彼は全然50歳には見えないね、驚いた!
( 3:15 HE DOES NOT look 50 omg )

┗ 日本の食べ物がアメリカのように「毒」ではないからね。
( Thats bc food in japan arent POISON like in america )

┗ いや、それは食べ物だけじゃなくて、遺伝子の影響もあるよ。
( bro its not just about the food it was also genes )



13:43 この人は、店の創業以来、ずっとこの店で食事をしているんだね。 例えて言うならアメリカの決まり文句「お前より古いシャツを持ってるぞ、坊や」の日本版だ。 まさに日本のおじいちゃんの究極の自慢だね。
( 13:43 this mans been eating at this restaurant as long as ive been alive. Its the japanese version of "ive got shirts older than you, kid" The ultimate japanese grandad flex )



なんて素敵なお店なんだろう。40年も通い続けているお客さんがいるというだけでも、料理やサービスの良さが伝わってくる。スタッフ同士の結びつきも強そうだね。パオロ、いつものように素晴らしいエピソードをありがとう!
( What a wonderful place. Tells you something about how the food and service is when you’ve got people who have been dining there for 40 years. Seems like a close knit staff behind it all. Fantastic storytelling as usual, Paolo! )



お母さん、本当に素敵な人みたいだね。笑顔がとても魅力的!
( The mum seems like a wonderful lady, what a lovely smile!)



40年もの間通い続けてくれる常連のお客さんがいるなんて、本当にすごい!!!🎉
( It's amazing that they have loyal customers all the way from 40 years!!!🎉 )



やあ、パオロ、日本の北部で最近起きた地震のことを聞いたよ。あなたとご家族は無事だった?🙏🙏
( hey paolo I heard about the recent earthquake in northern Japan. Are you and your family OK? 🙏🙏 )



信じられないほど清潔で、ポジティブな雰囲気にあふれている!
(Incredibly clean and full of positive vibes! )



温かい人柄と確かな職人技が伝わってきて、本当に素晴らしかった!いつか日本に行くことがあれば、ぜひ訪れてみたいお店だ。
( Loved the personal warmth and pure skill shown! Really amazing place that i'd love to visit if i ever go to Japan.)



日本人の優しさと親切なおもてなしには心が惹かれる。素晴らしい動画だった!
( I love the kindness and hospitality of Japanese people. This is an excellent video! )


スポンサーリンク


当記事の翻訳は以上です。記事内容が「よかった 役に立った」と思われたらブログランキングの投票( →このリンクをクリックするだけで投票ポイントが入ります←) してもらえると励みになります


■他サイト新着記事
Previous Post
No Comment
💬新たなコメントを投稿する(承認後の表示になる場合あり)
comment url